После декабрьского провала в Китае «Напарника» 18 января там выходит следующий российский фильм

IEc4ftlZTwpBZUVSAEtzbyuPhmcПрокатчик российско-китайской комедии «Как я стал русским» с бюджетом $5 млн режиссеров Акаки Сахелашвили и Ся Хао надеется, что фильм поможет китайским зрителям лучше понять культуры и традиции русских, заявил журналистам генеральный директор компании Zhengce Group Чжан Даюн.

Фильм по мотивам одноименного сериала выходит в прокат в Китае 18 января. В Китае картина «Как я стал русским» дословно переводится «Как я стал представителем боевого народа».

Генеральный продюсер фильма Георгий Шабанов отметил, что две страны пытались создать продукт, который бы работал на оба рынка. «Это достаточно уникальная работа, то есть мы не старались делать что-то именно для российской аудитории, что-то — для китайской. Мы очень надеялись, когда делали наш фильм, что он станет ещё одним шагом к укреплению дружбы наших народов», — сказал Шабанов.

3f5yrKHy6BVHqrdhrG2JfiaBkpPКомедия «Как я стал русским» — совместный проект российских кинокомпаний All Media Company, «Небо» и «Централ Партнершип» и китайских U.Lan Media Xuzhou Ltd., Zhejiang Huace Film&TV Co. Ltd. Продюсерами фильма стали Резо Гигинеишвили, Георгий Шабанов, Павел Степанов и Фан Цяньли. В наш прокат эта комедия выходит 7 февраля.

Ria.ru (полный текст здесь https://ria.ru/20190111/1549234693.html)